ST☆RISH 싱글 “マジLOVE1000%(진심LOVE1000%)” 커플링곡 ‘미래지도(未来地図)’ 가사.
이 노래도 좋아하기는 하지만 가사 해석하기 귀찮아서(-_-) 냅두고 있었는데, 2ch에서 애니에 나올지도 모른다는 말을 주워듣고 미리 해석해 둔다.
노래 자체가 워낙 좋아서 애니에 안 나온다고 해석해서 손해 볼 건 없으니-ㅅ-nnn
n(Aクラス) この広い星の中
n(A클래스) 이 넓은 별 안에서
n僕らは何故出会って
n우리는 무엇 때문에 만나서
n空を見上げてるんだろう?
n하늘을 올려다보고 있는 걸까?
n(Sクラス) 幾千の時間を越えて
n(S클래스) 몇천 시간을 뛰어넘어
n一つのメロディ
n하나의 멜로디
n今日を知ってたような…
n오늘을 알고 있던 것 같아…
nn(真斗×翔) We’ll be…
n(마사토×쇼) We’ll be…
n(レン) 心の奥を
n(렌) 마음 속을
n(真斗×翔) Maybe…
n(마사토×쇼) Maybe…
n(レン) 照らしてあげる
n(렌) 밝혀 줄게
n(トキヤ×那月) Make your happiness
n(토키야×나쯔키) Make your happiness
n星座をランプに
n별자리를 램프에
n(トキヤ×真斗) そして
n(토키야×마사토) 그리고
n(那月) 届けたいんだ
n(나쯔키) 전하고 싶어
n(トキヤ×真斗) ずっと
n(토키야×마사토) 계속
n(那月) 一緒にいよう
n(나쯔키) 함께 있자
n(音也×トキヤ×翔) 信じたいんだ
n(오토야×토키야×쇼) 믿고 싶어
n(レン) 僕らの未来を
n(렌) 우리 미래를
nn(六人) 「一人じゃないからね」
n(6명) 「혼자가 아니야」
n(音也) 僕らが包んであげる
n(오토야) 우리가 감싸 줄게
n(六人) 守らせて
n(6명) 지킬게
n(トキヤ) ありのまま君を…
n(토키야) 있는 그대로의 너를…
n(六人) ハートに響かせて
n(6명) 마음에 울려 퍼지게 해 줘
n(レン×真斗) 君と云う名の音符を
n(렌×마사토) 너라는 이름의 음표를
n(那月) 世界で一番の花束に
n(나쯔키) 세상 최고의 꽃다발에
n(六人) 地図は明日を指してる
n(6명) 지도는 내일을 가리키고 있어
n(トキヤ) 七色に染めて…
n(토키야) 일곱 빛깔로 물든 채…
nn(Sクラス) 砂時計を返して
n(S클래스) 모래시계를 되돌려
n刹那の時を見つめ
n찰나의 시간을 바라보며
n儚き遠くを見てた
n아련한 먼 곳을 보고 있었지
n(Aクラス) 大人になるってコトが
n(A클래스) 어른이 된다는 것이
nちょっぴり怖くて
n조금 무서워서
n君に寄り添った
n네게 기댔어
nn(レン×那月) Could I…?
n(렌×나쯔키) Could I…?
n(真斗) 僕らに何が
n(마사토) 우리가 무엇을
n(レン×那月) Should I…?
n(렌×나쯔키) Should I…?
n(真斗) 君に出来るか
n(마사토) 네게 해 줄 수 있을까
nn(トキヤ×那月) Imagine for you…
n(토키야×나쯔키) Imagine for you…
nそれは歌うコトさ
n그것은 노래하는 거야
n(音也×レン) きっと
n(오토야×렌) 분명
n(翔) ハーモニーになる
n(쇼) 하모니가 될 거야
n(音也×レン) 絶対
n(오토야×렌) 반드시
n(翔) 奇蹟に変わる
n(쇼) 기적으로 바뀔 거야
n(音也×トキヤ×那月) 迎えにゆくよ
n(오토야×토키야×나쯔키) 마중나갈게
n(真斗) 愛がそう言うから
n(마사토) 사랑이 그렇게 말하니까
nn(六人) 「共に歩いてゆこう」
n(6명) 「함께 걸어가자」
n(レン) 涙、弱さも分け合って
n(렌) 눈물, 나약함도 서로 나누며
n(六人) Kissみたいに
n(6명) Kiss처럼
n(真斗) 繋がるこの夢
n(마사토) 이어지는 이 꿈을
n(六人) ぎゅっと抱きしめよう
n(6명) 꼭 끌어안자
n(那月×翔) 幸せ舞い降りるように
n(나쯔키×쇼) 행복이 내려앉듯이
n(那月) 映画みたいなワンシーンにしよう
n(나쯔키) 영화 같은 한 장면으로 만들자
n(六人) だから笑顔でゆこうよ
n(6명) 그러니까 웃으며 가자
n(音也) 風に揺れながら
n(오토야) 바람에 흔들리면서
nn(六人) 「一人じゃないからね」
n(6명) 「혼자가 아니야」
n(翔) 僕らが包んであげる
n(쇼) 우리가 감싸 줄게
n(六人) 守らせて
n(6명) 지킬게
n(那月) ありのまま君を…
n(나쯔키) 있는 그대로의 너를…
nn(六人) ハートに響かせて
n(6명) 마음에 울려 퍼지게 해 줘
n(音也×トキヤ) 君と云う名の音符を
n(오토야×토키야) 너라는 이름의 음표를
n(音也) 世界で一番の花束に
n(오토야) 세상 최고의 꽃다발에
n(六人) 地図は明日を指してる
n(6명) 지도는 내일을 가리키고 있어
n(トキヤ) 七色に染めて..
n(토키야) 일곱 빛깔로 물든 채…
nn(那月×トキヤ) 一人じゃない…
n(나쯔키×토키야) 혼자가 아니야…
n君は一人じゃないから…
n너는 혼자가 아니니까…
n未来地図広げて
n미래지도를 펼쳐 봐
잘 듣고 가요~
잘듣고갑니다.